여행 회화
103, A: How long does it take to go to Philadelphia?
필라델피아까지 얼마나 걸려요?
B: It’ll take about 8 hours. 8시간 정도 걸려요.
(How long does it take~: ~하는데 얼마나 걸려요? )
A: I’d like to have a non-smoking, second-class compartment,
and a sleeper, please. What time does it leave?
B: It’ll leave at 8:15 in the evening.
You should be here 15 minutes before the departure time.
A: 금연석, 2등석, 침대칸으로 주세요. 몇 시에 출발하나요?
B: 저녁 8시 15분 기차입니다. 출발 15분전에는 오셔야 합니다.
(compartment: 구획, 칸막이 sleepr: 침대칸
depature time: 출발시간 )
105 A: I am looking for indigestion tablets, headache pills, Band-Aid,
and burn ointment, please.
Here is the prescription for my medicine.
B: You should take this pill 30 minutes after meals.
A: 소화제, 지사제, 두통약, 밴드, 화상연고주세요.
병원 처방전 여깄습니다.
B: 이 약은 식후 30분 마다 드셔야 합니다
(indigestion tablets: 소화제 headache pills: 두통약
burn ointment: 화상 연고 prescription: 처방전 )
106. A: Do you have a smaller size than this one?
B: Well.. No, that’s the smallest size we have.
A: 이 옷보다 더 작은 옷은 없나요? ( smaller: 더 작은 )
B: 네, 없습니다. 그게 제일 작은 사이즈에요.
(the smallest size: 가장 작은 사이즈)
107. A: Please come down a little more. Could you make it cheaper?
(깎아주세요. 좀 더 싸게 안될까요?)
B: I’m afraid I can’t. Our prices are set.
( 안됩니다. 여기는 가격정찰제입니다.)
come down: 가격을 내리다 I’m afraid~: 유감스러우나 set: 고정된
108. A: Oh, No. I think I got bitten by an insect.
으악.. 벌레에 물린 것 같아요~
B: Does it hurt? 따갑지 않으세요?
( get bitten: ~에 물리다 insect: 벌레 hurt: 아프게 하다, 아프다 )
109. A: Thank you for having me in your place. Good bye!
그동안 고마웠습니다. 안녕히 계세요.
B: Have a good time on the rest of your journey.
몸 건강히 좋은 여행하세요.
(rest of one's journey: ~ 의 남은 여행 )
110. A: Over the past three years (weep),
you've never told me you loved me. Did you ever really love me?
3년 동안, 흑... 넌 한 번도 사랑한단 말을 해준 적이 없어...
날 사랑하긴 한 거야?
B: I did love you. I'm sorry, but this is the end.
사랑했다. 미안하다, 여기까지라서.
over the past years : 지난 몇 해 동안에
weep : 눈물을 흘리다, 울다
end : 끝, 결말
111. B: (knock, knock) (똑똑!)
A : Are you deaf or something? I said somebody is in here!
귀 먹었어요? 있어요, 사람 있다구요!
B : What are you doing in there? What are you, a pervert?
뭡니까 아줌마. 변태예요?
( deaf: 귀머거리의 pervert: 변태 )
112. A : Thanks for your warm welcome. My name is Hee Jin Kim,
pleasure to meet you all~
이렇게 환영해주셔서 감사합니다. 저는 김희진이라고 하구요
, 앞으로 잘 부탁드릴게용~
B : Let's give it up for our new Big Sister!
우리 모두 왕언니를 환영하는 뜻에서 박수~
( warm: 따뜻한, 열렬한 pleasure: 즐거움, 기쁨
big sister: 왕언니 welcome: 환영 )
113. A : I'm thirty years old. I'm not young and fresh anymore.
You've ruined it all.
나 서른이에요. 이젠 젊지도 어리지도 않아요. 당신이 다 망쳤어요.
B : 10% raise! 월급 10 % 인상!
( young: 젊은, 어린 fresh: 새로운 ruined: 파멸한, 멸망한 raise: 올리다, 높이다)
114. A : Aren't you guys a couple? 애인 아냐?
B: No way, ma'am! No way! 아녜요, 아줌마! 애인 아녜요!
C: Yes, we are. We have kissed, you know.
아뇨, 애인 맞아요. 아깐 입도 맞췄는걸요.
(couple: 커플 ma'am: 마님, 아주머니(여자한테만 쓰임) kissed: 키스하다 )
115. A : Oh my gosh! 어머나..
B : Divorced? Are you out of your mind? Did you really get divorced?
이혼이라니 너 그게 무슨 소리야. 정말 이혼하고 들어온 거야?
( divorce: 이혼하다, 이혼, out of one's mind: 정신이 돌아, 미친 것 같은 )
116.A: How much do you need? 얼마면 돼요?
B : Five grand. 오천만원이요.
A : Tell me your account number. It will be transferred right away.
계좌번호 불러요. 인터넷뱅킹으로 바로 넣을게요.
( grand: 1,000달러 account number: 계좌번호 transfer: 옮기다, 이동하다 )
117. A: We are going out. It has been two months already.
우리, 연애중입니다. 두 달 됐습니다.
B: Are you nuts?! 미쳤어요?!!!
(going out: (이성과)교제하다 nuts: 미친, 바보의 )